Torna indietro

A Sciambere linguistico

Scritto da : Sergio Rossi
Pubblicato in data : domenica, 12 dicembre 2004

Si sa, chi non fa non falla e chi fa rischia di fallare (Assessore non c'entrano né i pipi né i falli sportivi, quindi per lei siamo decisamente fuori range). Decisamente la Comunità Montana dell'Elba e Capraia da un po' di tempo in qua fa, ed ohibò, probabilmente nella concitazione del fare, ha fallato producendo tra i molti un documento, dato alla stampa, nel quale in un passo si leggeva che una cifra (relativa a fondi regionali) era stata INTROIETTATA. Un termine che abbiamo cercato di capire munendoci di dizionario scoprendo che "introiettata" può essere "un'opinione (o un atteggiamento) altrui che si assimila", ma si parlava di psicologia e non di quadrini, quindi il signficato doveva essere diverso. Abbiamo allora pensato che fossimo al cospetto di una leggera forzatura linquistica, che la "somma introiettata" significasse: "donna di giovane età o limitate dimensioni che più di ogni altra si presenti agghindata con lascivia (cioè in guisa di troietta)", ma il tutto appariva decisamente decontestualizzato. Abbiamo tentato allora di dare una spiegazione più meccanica del termine, e ricordando peraltro che le somme di danaro possono pure essere definite "liquidi", abbiamo pensato ad una azione di sostegno del bilancio della C.M., figurata come una massa di "liquidi" sparata a pressione (avete presente una macchina da enteroclisma più volgarmente detto clistere?) nelle casse disidratate dalle gestione idrica. Ma allora sarebbe stato più corretto dire "iniettata". Al termine stremati ci siamo arresi all'evidenza: il termine corretto era "introitata", e l'uso di "introiettata" (involontariamente facendo la rima baciata) era solo una comune favata.


palazzo provincia comunità montana

palazzo provincia comunità montana