Torna indietro

A Sciambere: Traduzioni

Scritto da : Sergio Rossi
Pubblicato in data : martedì, 12 agosto 2003

Da "La Repubblica" Per Berlusconi in Turchia matrimonio con gaffe La gaffe all'estero, un classico di Berlusconi in trasferta, era in agguato. Davanti ai 14 mila presenti il premier italiano si è avvicinato alla sposa, coperta con il copricapo musulmano a testimonianza della sua profonda fede religiosa, e le ha baciato la mano. Atto di galanteria in Europa, profonda scorrettezza nell'Islam. Reyyan, infatti, ha subito ritratto la mano nascondendola dietro i fianchi mentre un brusio si è levato nella grande platea. Nostra Traduzione NUOVA FIGURA DI MERDA per Silvio Berlusconi. Ormai ogni volta che si allontana da Arcore non ne fallisce una! Recatosi in Turchia a fare il testimone di nozze del figlio del premier turco, forse per bilanciare le "testimonianze" dovute che nega in Italia, il Nano Pelato ha ribadito la sua profonda ignoranza d'ogni tipo di cultura che non sia la sua (cioè quella del profitto) cercando di fare il cicisbeo e baciando la mano della sposa, cosa che in qualche paese islamico potrebbe portare all'automatico taglio del pipo hic et nunc (no assessore, non abbiamo il singhiozzo). La giovane sposa al momento della gaffe avrebbe, secondo alcuni testimoni, ritratto la mano, ma secondo noi il movimento era dettato (oltre che dal ribrezzo di sentirsi sbavacchiare la mano dal Cavaliere) anche dal desiderio di "prendere l'abbrivo" per e smollare una patta ne la bocca (solenne schiaffone)al Buzzurrissimo Premier Italiano, desiderio represso solo per Ragion di Stato (la necessità per la Turchia di entrare dell'U.E.) Se ciò fosse comunque accaduto dalla platea si sarebbe levato un grande applauso al quale avremmo idealmente partecipato.